Migration Translation » Serbian Translator
Serbian Migration Translator

Adelaide Translation provides migration Serbian translation services by NAATI Serbian translators for all types of documents required by the department of immigration and border protection.
Our team of professional NAATI Serbian translators are able to prepare certified translations of the following documents commonly used for migration purposes / for the purpose of applying for a visa in Australia.
'NAATI translators' refers to translators who are accredited by NAATI and recognised to provide certified translation of documents for legal use in Australia.
- Translate Serbian Academic Transcript
- Translate Serbian Adoption Letters
- Translate Serbian Bank Statements
- Translate Serbian Birth Certificates
- Translate Serbian Degree and Diploma Certificates
- Serbian Driving License Translation
- Translate Serbian Emails and Letters
- Translate Serbian Employer Letters
- Translate Serbian Family Records
- Translate Serbian Marriage Certificates
- Translate Name-change Documents
- Translate Serbian Passports
- Translate Serbian Police Clearance / No-Criminal Records
- Translate Serbian Utility Bills
- Translate Serbian Payslips
- Translate Serbian Trade Qualifications
Enquire with us today with your certified translation requirement.
Upload documents for translation
Professional Serbian Translator
Adelaide Translation provides professional Serbian <> English translation services. You can use the form on this page to upload multiple files for a confirm quote and delivery time. Our Serbian translator is ready to assist with your translation project.
About the Serbian Language
Standard Serbian language uses both Cyrillic (ћирилица / ćirilica) and Latin script (latinica / латиница). Although Serbian language authorities have recognized the official status for both scripts in contemporary standard Serbian language for more than half of a century now, due to historical reasons, Cyrillic was made the official script of Serbia's administration by the 2006 Constitution. However, the law does not regulate scripts in standard language, or standard language itself by any means, leaving the choice of script as a matter of personal preference and to the free will in all aspects of life (publishing, media, trade and commerce, etc.), except in government paperwork production and in official written communication with state officials which have to be in Cyrillic.
